Книги

"Jet Airliner"/"Реактивный самолёт" долгая версия из альбома "Romantic Warriors"/"Войны-романтики" 1987-ого года, музыка и слова - Дитер Болен Группа "Modern Talking"/"Модерн токинг"/"Современный разговор": Томас Андерс, Дитер Болен


На этой странице вы сможете слушать аудио книгу "Jet Airliner"/"Реактивный самолёт" долгая версия из альбома "Romantic Warriors"/"Войны-романтики" 1987-ого года, музыка и слова - Дитер Болен - Группа "Modern Talking"/"Модерн токинг"/"Современный разговор": Томас Андерс, Дитер Болен в mp3, прочитать текст, смотреть видео и слушать аудио книгу онлайн.

Рейтинг: 0

Автор: Группа "Modern Talking"/"Модерн токинг"/"Современный разговор": Томас Андерс, Дитер Болен

Название книги: "Jet Airliner"/"Реактивный самолёт" (долгая версия) из альбома "Romantic Warriors"/"Войны-романтики" 1987-ого года, музыка и слова - Дитер Болен

Продолжительность: 05:55

Дата добавления: 2015-12-06

Текст просмотрен: 353

Скачать

Другие песни исполнителя Группа "Modern Talking"/"Модерн токинг"/"Современный разговор": Томас Андерс, Дитер Болен

Текст предисловия:

Первый куплет:

The times were hard, and I was running.
I could feel my chance was coming.
Another time, another place.
A pillow filled with frozen tears.

See the gates, a distant fire
Shows the way to my desire.
Laying down my heart for you.
'Cause I'm lonely, feeling blue.

I know that I'll never die on love,
But I'll never get enough.
Oh, I got no time to lose.

Второй куплет:

On my avenue to a jet airliner.
Avenue to my broken dreams.
My avenue to a jet airliner.
Like an old old movie-scene.

My avenue to a jet airliner.
Brings me back to the dreams I loved.
Good guys only win in movies,
But this time babe I'll get enough.

Второй куплет:

Love can breed misunderstanding,
But my heart will soon be landing.
Another love on golden wings,
Oh, I'll buy you diamond rings.

Waitin' for a lonely rainbow.
Magic wave where will I go.
Breaking down my heart to you,
'Cause I'm lonely, feeling blue.

I know that I'll never die on love,
But I'll never get enough.
Oh, I got no time to lose.

Припев.

Подстрочный перевод с английского Игоря Редикульцева:

Первый куплет:

Были тяжёлые времена, и я бежал.
Я чувствовал, что мой шанс уже близко.
Другое время, другое место.
Но подушка полна горьких слёз.

Я вижу ворота, и огонь вдалеке
Показывает мне путь к моему желанию.
Я отдаю тебе своё сердце,
Потому что я одинок и печален.

Я знаю, что я не умру из-за любви,
Но мне по-прежнему не хватает её.
У меня нет времени на проигрыш.

Припев:

От моей улицы до реактивного самолета.
От моей улицы до моих несбывшихся снов.
От моей улицы до реактивного самолета.
Как в старом фильме.

От моей улицы до реактивного самолета.
Верни меня к мечтам, в которые я верил.
Хорошие парни побеждают только в кино,
Но в этот раз я добьюсь своего.

Второй куплет:

Любовь порождает непонимание,
Но моё сердце скоро вернётся с небес на землю.
Другая любовь на золотых крыльях,
Я куплю тебе кольца с алмазами.

Я жду одинокую радугу,
Волшебную волну, по которой я буду идти.
Я разобью себе сердце ради тебя.

Я знаю, что я не умру из-за любви,
Но мне по-прежнему не хватает её.
У меня нет времени на проигрыш.

Припев (тот же).

Возможно, вам понравятся также:

Видео:

Пусть говорят. Современный разговор. Part 1





Комментарии:

Добавить комментарий



Каптча: